Qui sommes-nous

 Nous sommes catholiques.

 Nous sommes fidèles à Rome, à Pierre, et à son successeur actuel, François.

 Nous acceptons les enseignements du Concile Vatican II, qui édicte notamment, dans la Constitution Sacrosanctum Concilium, que:

«§116. L’Église reconnaît dans le chant grégorien

le chant propre de la liturgie romaine ; c’est donc lui qui, dans les actions liturgiques, toutes choses égales d’ailleurs, doit occuper la première place.»   

 Attachés aux richesses de la liturgie célébrée selon la forme extraordinaire du rite romain, nous reconnaissons pleinement la validité et la légitimité de la Messe célébrée selon la forme ordinaire de l'unique rite romain.

 Nous sommes Canadiens.

 Le suffixe ".ca" désigne le pays d'où nous développons ce site: le Canada.

 Notre pays compte deux (2) langues officielles: le français et l'anglais.  C'est la raison pour laquelle nos dépliants comportent, outre le texte original latin, la traduction dans les deux langues officielles du Canada.

 Nous célébrons la messe en paroisse. Nous n'avons pas le statut de "clerc": nous sommes de simples laïcs.

Nous tentons d'interpréter le chant grégorien du mieux que nous le pouvons, avec les moyens que nous avons...ou que nous n'avons pas.

 Nous devons parfois sacrifier certaines parties plus difficiles. Ainsi, dans les livrets fournis dans ce site, le verset de l'Alléluia est généralement psalmodié, plutôt qu'orné. 

Le Graduel est également dans une forme simplifiée.

 Ces ajustements simplifient le travail des chantres laïcs qui interprètent le grégorien en paroisse.

 Nous ne touchons aucune rétribution financière pour développer le présent site. Il s'agit d'une initiative strictement bénévole.

Nous n'encourageons aucun usage commercial des documents provenant du présent site:

 Nous sommes des laïcs.

 Nous sommes bénévoles.

 Nous aimons la Tradition.

     "Vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement.” (Matthieu 10:8)

 Nous tâchons de développer ce site dans l'esprit proposé par le Pape Benoît XVI, dans sa lettre du 7 juillet 2007:

"Ce qui était sacré pour les générations précédentes

reste grand et sacré pour nous (...)

Il est bon pour nous tous, de conserver les richesses

qui ont grandi dans la foi et dans la prière de l’Église,

et de leur donner leur juste place."

 Nous sommes ouverts à vos commentaires.

  Nous désirons améliorer ce site et les documents qu'il contient. À cette fin, nous vous invitons à nous faire part de vos commentaires et suggestions. La section "Forum" est aménagée à cet effet:  Le "webmestre" y répondra rapidement à vos questions, commentaires et suggestions d'améliorations.

Merci d'apporter ainsi votre aide à la construction de ce site, pour la plus grande gloire de Dieu: Ad maiorem Dei gloriam.